We said bye bye to Nola and the kids with a heavy heart but looking forward to our next leg of our trip. Heard so much about Destin, could not wait to stay there for our 5 day reservation. Selected by chance, 6 months ago we picked Henderson State park. The reviews did not lie: a gorgeous site, isolated and clean surrounded by bushes. Amazing white sand soft under our feet made us forget the brutal cold NW wind. However, lucky to have a well protected camp site. With only a few steps from the bath house, we did not miss too much the fact that we did not have a complete hook up. Nights were completely dark and quiet, woken up by the birds but kept awake all day by the thunderous navy airplane maneuvers of: helicopters such as Black Hawks, Chinooks, Multi Functional Osprey, F15-15, F16 and F18. Information provided by my hubby, expert on that matter. A dream for him, a bit noisy for me but I have to admit interesting enough for a 5 day stay.
Our week took us through the state park dunes to the beach for a quick picnic (bit too windy to really enjoy it), long daily walks on the immaculate white sugar looking sand, to a small crowd surrounding a fisherman pulling a huge Black Drum out of the waves, (that fish was bigger than the biggest fish we ever caught in Maine), a very educative visit to the Naval War Museum where we spent many hours and finally a last stroll along charter boats secured on the town peer. (cf pictures below)
Nous avons dit au revoir à la Nouvelle Orleans et aux enfants le coeur gros mais anxieux de continuer notre aventure. Apres avoir reservé 5 jours à Destin, nous avons appris que c'était une excellente destination. Choisie par chance il y a 6 mois, notre reservation était au Camping Henderson (un parc d'état). Les commentaires sur internet n'ont pas menti: un site très beau, isolé et propre entouré de buissons. Un sable blanc et doux sous nos pieds nous fait oublier le froid glacial (pour la region) du nord-ouest. Heureusement nous sommes protégés sur notre terrain de camping. Seulement quelques pas pour aller aux bains, donc pas loin ce qui nous fait oublier (un tantinet) le fait que nous n'avons pas le tout a l'égout. Les nuits sont très sombres et calmes, reveilles par les oiseaux mais attention au tintamarre des avions de la navy en manœuvre toute la journée : des hélicoptères tels que les Black Hawks, Chinooks, Multi Functional Osprey, F15-15, F16 et F18. Informations données par mon mari, expert en la matière. Un rêve de voir tous ces avions, un peu bruyant pour moi mais je dois admettre intéressant pour un séjour de 5 jours.
Occupation de la semaine: nous avons suivi le passage au-dessus des dunes jusqu'a la plage pour un pique nique (mais trop de vent pour vraiment apprécier le moment a fond), de longues promenades sur le sable immaculé et nous nous sommes approchés d'un pêcheur au moment où il sortait un énorme poisson des vagues (poisson plus gros que tous ceux que nous avons pris au Maine), une visite très interessante du Musee naval de la Guerre où nous avons passé un excellente après midi et finalement une ballade dans un petit port de bateaux de pécheurs pour touristes mais pittoresque . (voir photos ci-dessous)
 |
Do you see any campers? No but we are there isolated from each other.
Pouvez-vous voir les caravanes? Non, mais nous y sommes, isolés les uns des autres. |
 |
Our site in the middle of the picture
Notre site, au milieu de la photo |
 |
Just turned Gypsies
Sommes devenus des gitans. |
 |
It's us.
C'est nous. |
 |
Not snow, pure white sand. Pas de neige ici, juste du pure sable blanc. |
 |
Destin's beach |
 |
Tim well dressed taking a walk
Tim, bien emmitouflé, en promenade |
 |
This fisherman, barely put his line in and a catch!
Ce pêcheur à peine la ligne à l'eau et il attrape un poisson |
 |
and what a fish!
Et quel poisson! |
 |
Musée naval de la Guerre à Pensacola
Musée naval de la Guerre à Pensacola |
 |
After pausing for the paparazzi, time to board the helicopter for a unique opportunity!!
Apres une pause pour les paparazzi, il est temps de monter dans l'hélicoptère pour une occasion unique!!! |
 |
My very private tête à tête with Nixon. What about that?
Mon tête à tête avec Nixon. Pas mal, non, qui on rencontre en chemin!! |
 |
Coast Guard Helicopter |
 |
Blue Angels, we have seen them in Maine sky a few times.
Les Anges Bleus, nous les avons vus plusieurs fois dans le ciel au Maine. |
 |
Tim chooses that one. Why not?
Tim choisit celui-là. Pourquoi pas? |
 |
Destin town peer/charter boats, cafes, bars, boutiques.
Pontons de bateaux à louer pour pêcher/ cafes, bars, boutiques. |
 |
For you Paula!
pour toi, Paula! |
 |
End of day in Destin and the end of our stay in Destin
Fin de journée et de notre séjour à Destin ,Floride |