Rechercher dans ce blog

dimanche 3 avril 2016

Don't miss our final camping stop in VA!

Have you ever been to an reenactment? We have seen some Red Coats soldiers and Minute Men in Peterborough for the 4th of July or in Concord Mass for Patriots day but never as many  as the day when we just happened to drive off the ferry over the James river and catch a glimpse at some tents set up in the Jamestown museum yard.
Changed our plans for the day and decided to stop to see what all these tents were about. (in spite of the freezing cold wind sweeping the area at that time).  Spent quite a few hours walking among the actors, talking with them and learning many details about each specific historic era dating from the Roman gladiators to the American soldiers who fought in Vietnam. These people come here once a year only, so we were very lucky that day. They were in character, each representing a historical figure who actually lived during a certain war. They lived a few days in the past: sleeping under these thin tents (they did admit they used insulated sleeping bags- which they hid during the day), cooking on bond fires, eating the food of the period (one lady had root vegetables she had researched and grew herself) . Children played their parts as well.
As you will see below, hubby made new friends and guess who I met all the way from France before he lost the war at Waterloo? Scroll down and you will find out.
Vous n'avez jamais assisté a une reconstitution aux USA? Non?
A Peterborough, NH et Concord, MA nous avons eu l'occasion de voir des Red Coats (anglais) et des Minute Men (américains) mais jamais aussi nombreux que le jour de notre voyage où nous avons pris le ferry et avons découvert qu'il y avait des tentes d'epoque dans la cour du  musée de Jamestown. 
Avons tout de suite changé nos plans pour la journée et avons decidé d'entrer dans ce musée (malgré le froid et le vent glacial ce jour-là). Avons donc passé quelques heures à travers ces soit-disant acteurs, à leur parler et a les observer pour apprendre de nombreux details sur chaque époque qu'ils representaient: des gladiateurs Romains jusqu'aux soldats de la guerre au Vietnam.  Ces personnes étudient un certain personnage d'une certaine époque et vont dans les 4 coins des USA pour éduquer enfants et adultes. C'est une passion pour eux. Et nous avons eu  la chance de passer dans la region pour leur presentation  annuelle de leur Reconstitution. Ces soldats (et leur famille- comme dans le temps) revivent la vie de l'epoque: dorment dans leur tente (ils ont cependant admis que leur duvet était moderne et chaud), cuisinent sur des feux de bois, mangent des plats de leur époque (une dame avait apporte avec elle des racines qu'elle avait  recherchees  et avait cultivées elle meme). et parlent le meme dialect ou avec l'accent de l'epoque qu'ils representent. (plus ou moins). Les enfants jouent a des jeux de leur époque également.
Comme vous allez le voir ci-dessous, mon partenaire de voyage s'est tout de suite fait des amis. Au fait, devinez qui nous avons rencontré, loin de son pays mais avant qu'il ait perdu a Waterloo? A-t-il paye son passage pour les USA avec l'argent de la vente de la Louisiane? Ah ah! Faites defilé les photos et vous verrez!!





The morgue where a very injured man rested in a hammock and a dead body was ready to be buried.
La morgue où un blesse se reposait dans un hammock et un mort prêt a être enterre. 





Falconer and his trained falcon!
Fauconnier et son oiseau domestiqué!

Learned how expensive and demanding it was to become a knight. The King very often had to hunt and force them to fight.
Appris ce jour-la le prix et les demandes faites au noble pour devenir Chevalier. Le roi devait très souvent rechercher et leur faire poursuite pour les forcer a participer a ses guerres. 

Oatmeal pancake making.
Sortes de crepes d'avoine.

Soup is on. Did smell scrumptious
La soupe est prete. Elle sentait bon.

the root lady
La dame aux racines! 

Wooden shield. Really? How good a protection?
Bouclier en bois?! Bonne protection?

Made in China???
Fait en Chine???


Not sure these soldiers spoke Latin. What do you think?
Pas sure que ces soldats parlaient latin. Qu'en pensez-vous?


Practice makes better to impale your enemy. One never knows!
Cette personne du 21ieme siecle s'entraine à empaler son ennemi. On ne sait jamais!

Told you I met someone from France. Even spoke French with him. Right size and right accent! Could have fooled any one. Ah ah! Did you know that Napoleon was friendly?
Alors voila le "quelqu'un" rencontré. Il parle meme français. Bon accent et bonne taille! On pourrait s'y tromper: le vrai!! ah ah! Saviez-vous que Napoleon était sympa?


Just back from the outhouse!! ah ah!! funny?
De retour des ....Ah ah! très drôle?


Friendly guys who cares which side they were on. (for your information: this is the way people posed for pictures: arms in arms)
Amical ce groupe! Pas important de quel cote de la bataille ils font partie. (pour votre information: bras a bras, pose normale pour photos, a cette époque)



Don't let just any one get their hands on these!
Ne laissez pas n'importe qui utiliser ce materiel!


Glassblowing workshop! Warmest place to be on a very cold and windy day. And so educational!
Atelier verrerie (?)! Le meilleur endroit pour se réchauffer un jour froid et venteux. Et de plus très éducatif!


Did I mention the campground in VA? Cold and rainy days but it did not stop us from enjoying Jamestown and Williamsburg historical visits. Worth mentioning below the state park which is situated on a former 2100square miles plantation. Spent 2 nights on a beautiful and very solitary site. It felt like being on a small protected island inside our warm and cozy trailer.
Est-ce que j'ai mentioné le camping en Virginie? Journees froides et pluvieuses qui ne nous ont pas arrêtés dans nos visites de villes et villages historiques. A noter le parc ci-dessous situe sur une ancienne plantation de 5438 km/2. Nous y avons passe 2 nuits sur un beau site dans la solitude. On avait l'impression de se trouver dans une ile chaude et confortable a l'intérieur de notre caravane.  

Aucun commentaire: